Вопросы и ответы

Здравствуйте! В аудиодиалоге 4 урока "В кафе" есть выражение "әкелсеңіз болады", переведенное как "принесите, пожалуйста". Для чего здесь слово "болады"? Почему нельзя сказать "әкеліңізші"? Спасибо заранее. (И очень сложно улавливать быструю речь, в которой много новых слов, не изученных ранее. Акын Акыныч говорит понятнее для русского человека.)
Ответы: 1
Просмотров: 64
ответы 1

Сәлеметсіз бе? "Әкелсеңіз болады" - переводится, как "можете принести". "Болады" - "можно, можете" И вы правы "принесите, пожалуйста!" - "әкеліңізші" или "әкеліп беріңізші".

Нашли ошибку?
Нашли ошибку?
Страница
https://www.soyle.kz/questions/view
Ваше имя
Почта или телефон
Пожалуйста опишите вашу проблему или идею
прикрепить файл
отправить
Спасибо за обратную связь!