Слабовидящим
Поиск

Словарь

  • все (402)
  • Новые слова (402)
  • На изучении
  • Изученные
Сіздің мамандығыңыз кім? – Кто Вы по специальности
Наурыз – Март
Сәлем айт (ыңыз)! – Передай(те) привет!
Сан – Число
Көрпе – Одеяло
Еш – Ни
Дәм – Вкус
Біз қайда (қашан) кездесеміз? – Где (когда) мы встречаемся?
Соңғы – Последний
Сауатсыз – Безграмотный
қыдыру – гулять
шығарып салу – проводить
Көрмегелі көп болды – Давно не виделись
Сен түк өзгермепсің – Ты ничуть не изменилась / не изменился
саябақ – парк
мүмкін – возможно
осы маңайда – здесь поблизости
қасында – возле, у
Солай десем де болады – Можно и так сказать
Жалпы алғанда – В целом
есіне сақтау – запомнить
таңғалу – удивляться
қиналу – затрудняться
үйіп-төгу – давать больше нужного
сен туралы – о тебе
шыдам – терпение
білім алу – получить образование
меңгеру – овладевать/усваивать
түзету – исправлять
Қалай болғанда да... – В любом случае...
ертемен – с утра
сондықтан – поэтому
Жақсы болған екен – Как хорошо / Хорошо, что...
бірақ – но / однако
анық – точно
аула – двор
баға – оценка
Менің жұмысқа баруым керек – Мне нужно идти на работу
бірдеме – что-то/кое-что/ что-либо
ұмыту – забыть
рұқсат ету – разрешить / позволить
табыс – успех
кейінірек – попозже
жеке – отдельно
- Сұрап тұрған кім екен? – Кто его/ее спрашивает?
- Сәл күте тұрыңыз – Подождите минутку
үндемеу – промолчать
ұмыту – забывать
жеке – отдельный
ендеше – в таком случае / тогда
әзірше – пока
тану – узнавать
ұқсау – быть похожим
әсіресе – особенно
сапалы – качественный
Құтты болсын, игілігіңе ки! – С обновой тебя, носи на здоровье.
Мен онша жақсы көрмеймін. – Я не очень люблю
Киіп көруге бола ма? – Можно примерить?
жыл мезгілдері – времена года
айналысу – заниматься
жүзу – плавать
жеу – есть / кушать
киіп көру – примерить
үйлесу – подходить
онша – не очень
мүлде – совсем / вообще
бізге – нам
көкөніс – овощи
кейде – иногда
Ертеңге дейін! – До завтра!
Шынымен бе? – Разве?
- Мен таңертең ерте тұрдым, жуындым, таңғы асымды іштім, тез киіндім, сосын жұмысқа кеттім; – - Я утром рано встал(-а), умылся(-ась), позавтракал(-а), быстро оделся(-ась), потом поехал(-а) на ра
- Кешке үйге келдім, кешкі асымды іштім, сосын ұйықтауға жаттым. – - Вечером пришел(-а), домой, поужинал(-а), потом лег(-ла) спать.
Жанатпен сөйлестім – Поговорил с Жанатом
біздің – наш/наша/наше
өзі – сам / сама
шаршау – уставать
тағы – еще
жақын – близко
әрқалай – по-разному
оның – его/ее
Танымай қалдың ба? – Не узнал (а)?
ескі – старый
жақын – близкий / близко
қарау – смотреть
Бірқалыпты – Нормально
жанында – рядом, около
шығуға... – ... выйти?
Мазалағаныма кешіріңіз – Простите за беспокойство
Сәлден кейін – Чуть позже
Ештеме түсінген жоқпын – Я ничего не понял
Иә, рұқсат етемін – Да, я разрешаю
Ол білетін шығар – Наверное, он знает
келісу – согласиться
мүмкін / шығар – наверное
келесі айда – в следующем месяце
қайта – заново/ снова/ опять
басқа – другой / кроме
нағыз – настоящий/ действительный
Іске сәт – Желаю успеха/ удачи в делах!
Мүмкін, ... баратын шығармыз. – Возможно /может, поедем ... ...
кезектен тыс демалыс – внеочередной отпуск
сынып – класс
жұмысқа қосылу / шығу – выйти на работу
ісіп кету – опухнуть
рұқсат ету – разрешить
жіберу – отпускать
немесе – или
Кәне – Ну-ка
Әрине, солай болуы керек! – Конечно, так и должно быть!
тиісті – соответствующий
тиімді – эффективный
емдік – лечебный
кешеден бері – со вчерашнего дня
менен кейін – за мной
кейде – иногда
дереу – немедленно
тұмау – простуда/грипп
жиынтық есеп – сводный отчет
тапсыру – сдать
жіберу – отправить
тексеру – проверить
салқын тию – простудиться
жиналу – собираться
жалғастыру – продолжать
жалдау – арендовать
бас – голова
науқастық қағазы – больничный лист
Тағы не айтылды? – О чем еще говорили?
Естідің бе? – Ты слышал (а)?
Міндетті түрде келемін – Я обязательно приду
түскі – дневной
Жарайды, онда – Ладно, тогда
Өздерің қалайсыңдар? – Как вы сами поживаете?
Бір жөні болар – Думаю, что все будет в порядке/ надеюсь, что все будет нормально
Амандықпен кездесейік – До благополучной встречи
Қандай себеппен? – По какому поводу?
Қайтсек екен? – Что теперь делать?
бәрі – все
байланысты – в связи
біраздан кейін – через некоторое время
зерек – способный
табысты – успешный
бұрынғы – прежний
таңғы – утренний
ұйқысы қану – выспаться
ұйықтап қалу – проспать
әуелі – сначала / сперва
әлі – еще
содан соң / содан кейін – потом / после этого
тағы – еще (еще раз)
бекіту – утвердить
орындау – выполнять
дән риза болу – быть очень довольным
есту – слышать / услышать
жору (түс жору) – предсказывать (истолковывать сны)
жұмыстан сұранып кету – отпроситься с работы
тапсыру – сдать
лауазым – должность
туған өлке – родной край
өзгеріс – изменение
қаржы директоры – финансовый директор
тексеру – проверять / контролировать
бітіру – закончить
үйленіпті – оказывается, женился
күн тәртібі – повестка дня
сыйақы – премия
себеп – причина / повод
көлем – объем
сыйлық – подарок
Демалыста жұмыс істеуге тура келеді... – Придется работать на выходные...
Дегенмен сөйлескен дұрыс қой. – Все-таки надо поговорить.
Мен қарсымын. – Я против.
Десе дей берсін – Пусть говорит/говорят
Демек, келісесіз ғой? – Итак, вы согласны?
Демек, барасың ба? – Итак, ты пойдешь?
Кешіріңіз, тығыз шаруам бар еді – Извините, у меня неотложные дела
айтарлықтай – особый; существенный; заслуживающий внимания (упоминания)
басқа – другое
тығыз – неотложный
тағы – еще раз
қонақжай – гостеприимный
Не дедіңіз? – Извините, что вы сказали?
Неге олай дейсіз? – Почему вы так говорите?
Не десем екен? – Как бы это выразить?
өтіп кету – не остаться (здесь: уже продано)
көнбеу – не соглашаться
үндемеу – молчать
қабылдау – принять
қонақ күту – принимать гостя
жиналу – собираться
демек – итак; таким образом
дегенмен – однако
қорытынды – итог
талдау – анализ
нұсқау – указание
деген (екен) – оказывается, сказал
десе – если скажет так...
деп аталатын – который называется...
таңдану – удивляться
қарағандылық – карагандинец
себеп – причина
мәселе – проблема
ақпараттық-талдау – информационно-аналитический
шаруа – дело
өнім – продукция
Қабылдау бөлмесінде күте тұрыңыз. – Подождите, пожалуйста, в приемной.
Не айту керек? – Что передать?
Кім хабарласты деп айтайын? – Что передать? Скажите, ваше имя, я передам.
Кешіріңіз, Бақыт бар ма екен? – Извините, можно попросить Бакыт?
Бақыт жарты сағаттан кейін келеді. – Бакыт будет через полчаса.
Ол бүгін жұмыста болмайды. – Его / ее сегодня не будет на работе.
Ол мәжілісте отыр. – Он/она на совещании.
Сәлден кейін хабарласыңызшы. – Позвоните, пожалуйста, чуть позже.
Он минуттан кейін хабарласыңызшы. – Позвоните, пожалуйста, через 10 минут.
Күте тұрасыз ба? – Может, подождете?
ашық/ ақкөңіл – открытый
еңбекқор – трудолюбивый
қатал – строгий
жуас – кроткий
көп балалы – многодетный
тәкаппар – высокомерный
пысық – шустрый / деловитый
тұйық – замкнутый
сөзіне қарағанда – судя по речи
мақұл – хорошо (будет сделано)
бейтаныс – незнакомый человек
сымбатты – стройный
келбетті – симпатичный
ұзын бойлы – высокого роста
орта бойлы – среднего роста
қараторы – смуглый
талдырмаш – стройная (обычно о девушке)
шашы ұзын – с длинными волосами
мүмкін – возможно
сәлден кейін – чуть позже
тағы – еще раз
кешірек – попозже / позднее
кейін – потом
кейінірек – чуть позже
бұрын – раньше
дауысына қарағанда – судя по голосу
жарияланған – опубликованный
тағайындау – назначить / назначать
тағайындалды – назначен
ескеру – учесть / учитывать
ештеңе – ничего
шамасы – возможно / видимо
құрбы – подруга
түйіндеме – резюме
іздеп келу – прийти с целью найти (кого-то)
кетіп қалу – уйти/уехать
күтіп отыру – ждать (сидя)
күтіп тұру – ждать (стоя)
түсіндіру – объяснить
жариялау – опубликовать
қария – пожилой человек
Сен ертең жұмысқа шыға аласың ба? – Ты сможешь завтра выйти на работу?
Әрине болады – Разумеется, можно
Мен келісемін – Я согласен
Әбден дұрыс – Совершенно верно
Қандай өкінішті! – Как жаль!
Уайымдамаңыз – Не переживайте
Біз олармен хабарласа алмай отырмыз. – Мы не можем к ним дозвониться.
ештеңе – ничего
әрі/әрі қарай – дальше
мүлдем – совсем
бүгіннен бастап – с сегодняшнего дня
ерекше – особенный
Достарымның арқасында – Благодаря друзьям
Меніңше, осылай дұрыс – По-моему, так правильно
Менің ойымша ... – Я думаю,что ...
оқып шығу – прочитать
уақыт табу – находить время
тырысу – стараться
баяулату – замедлить/ снижать
шаршау – утомляться/ уставать
шығарып алу – распечатать
жетік – в совершенстве
аздап – немного
халықаралық – международный
тарту / домбыра тарту – играть / играть на домбре
көтеру – поднимать
ойнай алу – уметь играть
қатысу – участвовать
аудару – переводить (с одного языка на другой)
түсіну – понимать
үйрену – научиться
үй шаруасы – домашние дела
Биыл оқуға түскің келе ме? – В этом году хочешь поступить?
Иә, биыл құжат тапсырғым келеді – Да, в этом году хочу сдать документы
Менің сенімен сөйлескім келеді – Я хочу поговорить с тобой
Тек бүгін емес – Только не сегодня
Неге үндемей отырсың? – Почему ты молчишь?
Жауап бергім келмейді – Я не хочу отвечать
Сен де бірдеме айтсаңшы... – Ты тоже скажи что-нибудь
Менің араласқым келмейді. Олар өздері шешсін – Я не хочу вмешиваться. Пусть они решают сами
Бұл туралы ойламаңыз – Не думайте об этом
Ештеңе ойламаңыз – Ни о чем не думайте
Менің шахмат үйренгім келіп жүр. – Я хочу научиться играть в шахматы
Оның көп нәрсе білгісі келеді. – Ему хочется многое узнать
Менің бірдеме жегім (жүрек жалғап алғым) келіп тұр. – Я хочу что-нибудь поесть (немного перекусить).
Менің ешқайда барғым келмейді – Никуда я не хочу идти
арнаулы – специальный
әбден – тщательно
Сізге не керек еді? – Вы что-то хотите?
Менің білгім келеді – Я хочу знать
Ештеңе істегім келмейді – Ничего не хочу делать
Асықпаңыз! – Не спешите!
Көңіл бөлмеңіз! – Не обращайте внимания!
Қобалжымаңыз! – Не волнуйтесь!
ешқайда – никуда
алдын ала – заранее
жыл бойы – круглый год
еркін – свободный
қиын – трудный
жеңіл – легкий (сравнение тяжести)
араласу – вмешиваться
сенімді болу – быть уверенным
шаш қию – стричь волосы
таңдау – выбрать
кептіру – сушить/подсушивать
алу – брать / взять
бірдеме – что-нибудь
білім – образование
сынып – класс
өту балы – проходной балл
түсу – поступать
үміттену – надеяться
уайымдау – беспокоиться
қатысу – участвовать
айналысу – заниматься
сынақ – зачет
Көңіл бөлу қажет – Надо уделить внимание
Назар аудару қажет – Нужно обратить внимание
Мұнан басқа ешнәрсе керек емес – Кроме этого ничего не надо
Не сатып алу керек? – Что надо купить?
Ештеңе керек емес – Ничего не нужно/ не надо
не? – что?
мұнан басқа – кроме этого/ помимо
нәрсе – вещь /предмет/ что-нибудь
Сауығып кетіңіз// жазылып кетіңіз! – Выздоравливайте! Быстрее поправляйтесь
Өте жақсы – Очень хорошо
Оқасы жоқ! – Не за что!
Уақыт бөлу керек – Надо уделить время
Уақыт табу қажет – Нужно найти время
бұзылу – сломаться
тапсыру – сдать
шаш қию – стричь волосы
ерте тұру – рано вставать
газдалмаған – негазированная
мерекелік – праздничный
енді – теперь
шығар – наверно / вероятно
сән үйі – дом моды
ақылдасу – советоваться
үйрену – научиться/обучаться
сүрту – вытереть
әзірлеу – приготовить
жазылу – записываться
Мен ыдыстарды жуайын – Давай помою посуду
тыңдау – слушаться/ подчиняться
тырысу – стараться / стремиться
өту – проходить / переходить
жіберу – отправлять
бірге – вместе
ендеше – в таком случае / тогда
- Жүр, барып қайтайық – - Пошли, сходим
- Дүкенге кіріп шығайық. – - Давай зайдем в магазин.
қайту – возвращаться
кіріп шығу – навестить / проведать
жинау – убирать / приводить в порядок
жалақы – зарплата
сала – отрасль / сфера
жауапты – ответственный
орналасу – устраиваться
әуестену – увлекаться
бұрын – раньше, за
еш / еш жерде – част.ни / нигде
күні бойы – в течение дня / весь день
екен – оказывается
әдетте – обычно
әлі – пока еще, пока что
да/де (мен де) – тоже / я тоже
күн сайын – ежедневно
Әлі ерте ғой! – Пока рано же!
Айтпақшы, олар келді ме? – Кстати, они приехали?
Сіз немен айналысасыз? – Чем вы занимаетесь?
Іске сәт! – Желаю успеха в ваших делах / успеха в работе!
Жұмысқа осы аптада орналастым. – Я на этой неделе устроилась на работу.
Жұмыстан шығып кеттім. – Я уволился (уволилась) с работы.
Мені екі ай бұрын қысқартып жіберген. – Меня сократили два месяца назад.
Әзірше жұмыссызбын. – Пока безработный.
оқытушы – преподаватель
Сіздің мамандығыңыз кім? – Кто Вы по специальности
Наурыз – Март
Сәлем айт (ыңыз)! – Передай(те) привет!
Сан – Число
Көрпе – Одеяло
Еш – Ни
Дәм – Вкус
Біз қайда (қашан) кездесеміз? – Где (когда) мы встречаемся?
Соңғы – Последний
Сауатсыз – Безграмотный
қыдыру – гулять
шығарып салу – проводить
Көрмегелі көп болды – Давно не виделись
Сен түк өзгермепсің – Ты ничуть не изменилась / не изменился
саябақ – парк
мүмкін – возможно
осы маңайда – здесь поблизости
қасында – возле, у
Солай десем де болады – Можно и так сказать
Жалпы алғанда – В целом
есіне сақтау – запомнить
таңғалу – удивляться
қиналу – затрудняться
үйіп-төгу – давать больше нужного
сен туралы – о тебе
шыдам – терпение
білім алу – получить образование
меңгеру – овладевать/усваивать
түзету – исправлять
Қалай болғанда да... – В любом случае...
ертемен – с утра
сондықтан – поэтому
Жақсы болған екен – Как хорошо / Хорошо, что...
бірақ – но / однако
анық – точно
аула – двор
баға – оценка
Менің жұмысқа баруым керек – Мне нужно идти на работу
бірдеме – что-то/кое-что/ что-либо
ұмыту – забыть
рұқсат ету – разрешить / позволить
табыс – успех
кейінірек – попозже
жеке – отдельно
- Сұрап тұрған кім екен? – Кто его/ее спрашивает?
- Сәл күте тұрыңыз – Подождите минутку
үндемеу – промолчать
ұмыту – забывать
жеке – отдельный
ендеше – в таком случае / тогда
әзірше – пока
тану – узнавать
ұқсау – быть похожим
әсіресе – особенно
сапалы – качественный
Құтты болсын, игілігіңе ки! – С обновой тебя, носи на здоровье.
Мен онша жақсы көрмеймін. – Я не очень люблю
Киіп көруге бола ма? – Можно примерить?
жыл мезгілдері – времена года
айналысу – заниматься
жүзу – плавать
жеу – есть / кушать
киіп көру – примерить
үйлесу – подходить
онша – не очень
мүлде – совсем / вообще
бізге – нам
көкөніс – овощи
кейде – иногда
Ертеңге дейін! – До завтра!
Шынымен бе? – Разве?
- Мен таңертең ерте тұрдым, жуындым, таңғы асымды іштім, тез киіндім, сосын жұмысқа кеттім; – - Я утром рано встал(-а), умылся(-ась), позавтракал(-а), быстро оделся(-ась), потом поехал(-а) на ра
- Кешке үйге келдім, кешкі асымды іштім, сосын ұйықтауға жаттым. – - Вечером пришел(-а), домой, поужинал(-а), потом лег(-ла) спать.
Жанатпен сөйлестім – Поговорил с Жанатом
біздің – наш/наша/наше
өзі – сам / сама
шаршау – уставать
тағы – еще
жақын – близко
әрқалай – по-разному
оның – его/ее
Танымай қалдың ба? – Не узнал (а)?
ескі – старый
жақын – близкий / близко
қарау – смотреть
Бірқалыпты – Нормально
жанында – рядом, около
шығуға... – ... выйти?
Мазалағаныма кешіріңіз – Простите за беспокойство
Сәлден кейін – Чуть позже
Ештеме түсінген жоқпын – Я ничего не понял
Иә, рұқсат етемін – Да, я разрешаю
Ол білетін шығар – Наверное, он знает
келісу – согласиться
мүмкін / шығар – наверное
келесі айда – в следующем месяце
қайта – заново/ снова/ опять
басқа – другой / кроме
нағыз – настоящий/ действительный
Іске сәт – Желаю успеха/ удачи в делах!
Мүмкін, ... баратын шығармыз. – Возможно /может, поедем ... ...
кезектен тыс демалыс – внеочередной отпуск
сынып – класс
жұмысқа қосылу / шығу – выйти на работу
ісіп кету – опухнуть
рұқсат ету – разрешить
жіберу – отпускать
немесе – или
Кәне – Ну-ка
Әрине, солай болуы керек! – Конечно, так и должно быть!
тиісті – соответствующий
тиімді – эффективный
емдік – лечебный
кешеден бері – со вчерашнего дня
менен кейін – за мной
кейде – иногда
дереу – немедленно
тұмау – простуда/грипп
жиынтық есеп – сводный отчет
тапсыру – сдать
жіберу – отправить
тексеру – проверить
салқын тию – простудиться
жиналу – собираться
жалғастыру – продолжать
жалдау – арендовать
бас – голова
науқастық қағазы – больничный лист
Тағы не айтылды? – О чем еще говорили?
Естідің бе? – Ты слышал (а)?
Міндетті түрде келемін – Я обязательно приду
түскі – дневной
Жарайды, онда – Ладно, тогда
Өздерің қалайсыңдар? – Как вы сами поживаете?
Бір жөні болар – Думаю, что все будет в порядке/ надеюсь, что все будет нормально
Амандықпен кездесейік – До благополучной встречи
Қандай себеппен? – По какому поводу?
Қайтсек екен? – Что теперь делать?
бәрі – все
байланысты – в связи
біраздан кейін – через некоторое время
зерек – способный
табысты – успешный
бұрынғы – прежний
таңғы – утренний
ұйқысы қану – выспаться
ұйықтап қалу – проспать
әуелі – сначала / сперва
әлі – еще
содан соң / содан кейін – потом / после этого
тағы – еще (еще раз)
бекіту – утвердить
орындау – выполнять
дән риза болу – быть очень довольным
есту – слышать / услышать
жору (түс жору) – предсказывать (истолковывать сны)
жұмыстан сұранып кету – отпроситься с работы
тапсыру – сдать
лауазым – должность
туған өлке – родной край
өзгеріс – изменение
қаржы директоры – финансовый директор
тексеру – проверять / контролировать
бітіру – закончить
үйленіпті – оказывается, женился
күн тәртібі – повестка дня
сыйақы – премия
себеп – причина / повод
көлем – объем
сыйлық – подарок
Демалыста жұмыс істеуге тура келеді... – Придется работать на выходные...
Дегенмен сөйлескен дұрыс қой. – Все-таки надо поговорить.
Мен қарсымын. – Я против.
Десе дей берсін – Пусть говорит/говорят
Демек, келісесіз ғой? – Итак, вы согласны?
Демек, барасың ба? – Итак, ты пойдешь?
Кешіріңіз, тығыз шаруам бар еді – Извините, у меня неотложные дела
айтарлықтай – особый; существенный; заслуживающий внимания (упоминания)
басқа – другое
тығыз – неотложный
тағы – еще раз
қонақжай – гостеприимный
Не дедіңіз? – Извините, что вы сказали?
Неге олай дейсіз? – Почему вы так говорите?
Не десем екен? – Как бы это выразить?
өтіп кету – не остаться (здесь: уже продано)
көнбеу – не соглашаться
үндемеу – молчать
қабылдау – принять
қонақ күту – принимать гостя
жиналу – собираться
демек – итак; таким образом
дегенмен – однако
қорытынды – итог
талдау – анализ
нұсқау – указание
деген (екен) – оказывается, сказал
десе – если скажет так...
деп аталатын – который называется...
таңдану – удивляться
қарағандылық – карагандинец
себеп – причина
мәселе – проблема
ақпараттық-талдау – информационно-аналитический
шаруа – дело
өнім – продукция
Қабылдау бөлмесінде күте тұрыңыз. – Подождите, пожалуйста, в приемной.
Не айту керек? – Что передать?
Кім хабарласты деп айтайын? – Что передать? Скажите, ваше имя, я передам.
Кешіріңіз, Бақыт бар ма екен? – Извините, можно попросить Бакыт?
Бақыт жарты сағаттан кейін келеді. – Бакыт будет через полчаса.
Ол бүгін жұмыста болмайды. – Его / ее сегодня не будет на работе.
Ол мәжілісте отыр. – Он/она на совещании.
Сәлден кейін хабарласыңызшы. – Позвоните, пожалуйста, чуть позже.
Он минуттан кейін хабарласыңызшы. – Позвоните, пожалуйста, через 10 минут.
Күте тұрасыз ба? – Может, подождете?
ашық/ ақкөңіл – открытый
еңбекқор – трудолюбивый
қатал – строгий
жуас – кроткий
көп балалы – многодетный
тәкаппар – высокомерный
пысық – шустрый / деловитый
тұйық – замкнутый
сөзіне қарағанда – судя по речи
мақұл – хорошо (будет сделано)
бейтаныс – незнакомый человек
сымбатты – стройный
келбетті – симпатичный
ұзын бойлы – высокого роста
орта бойлы – среднего роста
қараторы – смуглый
талдырмаш – стройная (обычно о девушке)
шашы ұзын – с длинными волосами
мүмкін – возможно
сәлден кейін – чуть позже
тағы – еще раз
кешірек – попозже / позднее
кейін – потом
кейінірек – чуть позже
бұрын – раньше
дауысына қарағанда – судя по голосу
жарияланған – опубликованный
тағайындау – назначить / назначать
тағайындалды – назначен
ескеру – учесть / учитывать
ештеңе – ничего
шамасы – возможно / видимо
құрбы – подруга
түйіндеме – резюме
іздеп келу – прийти с целью найти (кого-то)
кетіп қалу – уйти/уехать
күтіп отыру – ждать (сидя)
күтіп тұру – ждать (стоя)
түсіндіру – объяснить
жариялау – опубликовать
қария – пожилой человек
Сен ертең жұмысқа шыға аласың ба? – Ты сможешь завтра выйти на работу?
Әрине болады – Разумеется, можно
Мен келісемін – Я согласен
Әбден дұрыс – Совершенно верно
Қандай өкінішті! – Как жаль!
Уайымдамаңыз – Не переживайте
Біз олармен хабарласа алмай отырмыз. – Мы не можем к ним дозвониться.
ештеңе – ничего
әрі/әрі қарай – дальше
мүлдем – совсем
бүгіннен бастап – с сегодняшнего дня
ерекше – особенный
Достарымның арқасында – Благодаря друзьям
Меніңше, осылай дұрыс – По-моему, так правильно
Менің ойымша ... – Я думаю,что ...
оқып шығу – прочитать
уақыт табу – находить время
тырысу – стараться
баяулату – замедлить/ снижать
шаршау – утомляться/ уставать
шығарып алу – распечатать
жетік – в совершенстве
аздап – немного
халықаралық – международный
тарту / домбыра тарту – играть / играть на домбре
көтеру – поднимать
ойнай алу – уметь играть
қатысу – участвовать
аудару – переводить (с одного языка на другой)
түсіну – понимать
үйрену – научиться
үй шаруасы – домашние дела
Биыл оқуға түскің келе ме? – В этом году хочешь поступить?
Иә, биыл құжат тапсырғым келеді – Да, в этом году хочу сдать документы
Менің сенімен сөйлескім келеді – Я хочу поговорить с тобой
Тек бүгін емес – Только не сегодня
Неге үндемей отырсың? – Почему ты молчишь?
Жауап бергім келмейді – Я не хочу отвечать
Сен де бірдеме айтсаңшы... – Ты тоже скажи что-нибудь
Менің араласқым келмейді. Олар өздері шешсін – Я не хочу вмешиваться. Пусть они решают сами
Бұл туралы ойламаңыз – Не думайте об этом
Ештеңе ойламаңыз – Ни о чем не думайте
Менің шахмат үйренгім келіп жүр. – Я хочу научиться играть в шахматы
Оның көп нәрсе білгісі келеді. – Ему хочется многое узнать
Менің бірдеме жегім (жүрек жалғап алғым) келіп тұр. – Я хочу что-нибудь поесть (немного перекусить).
Менің ешқайда барғым келмейді – Никуда я не хочу идти
арнаулы – специальный
әбден – тщательно
Сізге не керек еді? – Вы что-то хотите?
Менің білгім келеді – Я хочу знать
Ештеңе істегім келмейді – Ничего не хочу делать
Асықпаңыз! – Не спешите!
Көңіл бөлмеңіз! – Не обращайте внимания!
Қобалжымаңыз! – Не волнуйтесь!
ешқайда – никуда
алдын ала – заранее
жыл бойы – круглый год
еркін – свободный
қиын – трудный
жеңіл – легкий (сравнение тяжести)
араласу – вмешиваться
сенімді болу – быть уверенным
шаш қию – стричь волосы
таңдау – выбрать
кептіру – сушить/подсушивать
алу – брать / взять
бірдеме – что-нибудь
білім – образование
сынып – класс
өту балы – проходной балл
түсу – поступать
үміттену – надеяться
уайымдау – беспокоиться
қатысу – участвовать
айналысу – заниматься
сынақ – зачет
Көңіл бөлу қажет – Надо уделить внимание
Назар аудару қажет – Нужно обратить внимание
Мұнан басқа ешнәрсе керек емес – Кроме этого ничего не надо
Не сатып алу керек? – Что надо купить?
Ештеңе керек емес – Ничего не нужно/ не надо
не? – что?
мұнан басқа – кроме этого/ помимо
нәрсе – вещь /предмет/ что-нибудь
Сауығып кетіңіз// жазылып кетіңіз! – Выздоравливайте! Быстрее поправляйтесь
Өте жақсы – Очень хорошо
Оқасы жоқ! – Не за что!
Уақыт бөлу керек – Надо уделить время
Уақыт табу қажет – Нужно найти время
бұзылу – сломаться
тапсыру – сдать
шаш қию – стричь волосы
ерте тұру – рано вставать
газдалмаған – негазированная
мерекелік – праздничный
енді – теперь
шығар – наверно / вероятно
сән үйі – дом моды
ақылдасу – советоваться
үйрену – научиться/обучаться
сүрту – вытереть
әзірлеу – приготовить
жазылу – записываться
Мен ыдыстарды жуайын – Давай помою посуду
тыңдау – слушаться/ подчиняться
тырысу – стараться / стремиться
өту – проходить / переходить
жіберу – отправлять
бірге – вместе
ендеше – в таком случае / тогда
- Жүр, барып қайтайық – - Пошли, сходим
- Дүкенге кіріп шығайық. – - Давай зайдем в магазин.
қайту – возвращаться
кіріп шығу – навестить / проведать
жинау – убирать / приводить в порядок
жалақы – зарплата
сала – отрасль / сфера
жауапты – ответственный
орналасу – устраиваться
әуестену – увлекаться
бұрын – раньше, за
еш / еш жерде – част.ни / нигде
күні бойы – в течение дня / весь день
екен – оказывается
әдетте – обычно
әлі – пока еще, пока что
да/де (мен де) – тоже / я тоже
күн сайын – ежедневно
Әлі ерте ғой! – Пока рано же!
Айтпақшы, олар келді ме? – Кстати, они приехали?
Сіз немен айналысасыз? – Чем вы занимаетесь?
Іске сәт! – Желаю успеха в ваших делах / успеха в работе!
Жұмысқа осы аптада орналастым. – Я на этой неделе устроилась на работу.
Жұмыстан шығып кеттім. – Я уволился (уволилась) с работы.
Мені екі ай бұрын қысқартып жіберген. – Меня сократили два месяца назад.
Әзірше жұмыссызбын. – Пока безработный.
оқытушы – преподаватель
Чат-бот
Нашли ошибку?
Нашли ошибку?
Страница
https://www.soyle.kz/user/words
Ваше имя
Почта или телефон
Пожалуйста опишите вашу проблему или идею
прикрепить файл
отправить
Спасибо за обратную связь!